Administrar la tecnología para la traducción en la clase de inglés en estudiantes de la carrera de Idioma Extranjero

Autores/as

  • Kevin Mario Laura De La Cruz Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann
  • Jehovanni Fabrizio Velarde Molina Escuela de Postgrado Neumann
  • Betzabeth Rossana Luque Mamani Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann
  • Gina Raquel Yupanqui Gonzalo Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann

DOI:

https://doi.org/10.22451/3006.nbr2021.vol7.1.10061

Palabras clave:

Traductores en línea, inglés como idioma extranjero, aprendizaje, gramática, coherencia

Resumen

Este estudio tiene como propósito identificar las herramientas tecnológicas y como administrarlas para utilizarlas con los estudiantes, además de sus ventajas y desventajas para la realización de traducciones e interpretaciones. El tipo de investigación es cuantitativa, para el procedimiento se trabajó a través de una encuesta virtual formulado por 11 preguntas formuladas a 143 estudiantes como muestra de la especialidad de Idioma Extranjero de la Facultad de Educación de la Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann, Tacna-2020. Con los resultados mostrados, la administración de las herramientas tecnológicas contribuye de manera positiva en el proceso enseñanza – aprendizaje, los estudiantes ponen en práctica todos los conocimientos aprendidos para lograr un producto pulcro en la traducción y de esta manera convertir estos aprendizajes en significativos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2021-06-30

Cómo citar

Laura De La Cruz , K. M. ., Velarde Molina, J. F., Luque Mamani , B. R. ., & Yupanqui Gonzalo , G. R. . (2021). Administrar la tecnología para la traducción en la clase de inglés en estudiantes de la carrera de Idioma Extranjero. Newman Business Review, 7(1), 115–138. https://doi.org/10.22451/3006.nbr2021.vol7.1.10061

Número

Sección

ARTÍCULOS EDUCATIVOS